意大利语学习资料放送,持续更新中!!
6150 浏览 29 回帖   
滴水之音 发送消息

等级:排长

积分: 500

发帖: 144 篇

在线时长: 5 天

1 楼    2014/3/6 18:01:41
管理

意大利语语法中动词不定式的运用



  动词不定式表达一个以不确定的方式发生的行为或事件,没有人称和数量的变化。
  动词不定式有两种时态:现在时和过去时。
  动词不定式既可当成动词使用,也可以当成名词使用,而且两者之间的区别有时不是很明显。
  现在时动词不定式的主要用法:
  现在时
  Lavorare
  scrivere
  partire

过去时

Avere lavorato
  Avere scritto
  Essere partito
  用作动词:
  . 具有命令句的功能,特别是在说明文当中,如菜谱、药品使用说明书、交通标志牌等处使用的文字。
  Prendere della carne
  Riempire d’acqua e poi cuocere a fuoco lento per 5 minuti
  Leggere attentamente le istruzioni
  Non gettare oggetti dai finestrini (命令式否定句)
  Prendere o lasciare!
  . 一般情况下不定式表达与主句谓语同时进行的动作:
  Vado/Sono andato/Andrò in Italia per studiare l’italiano.
  . 与辅助动词(potere, volere, dovere) 或惯用语动词(stare, iniziare, continuare 等等)搭配使用:
  Voglio comprare una macchina nuova
  Inizio a leggere un nuovo libro
  用作名词:
  前面可配定冠词或前置词,但它们经常被省略。
  è bello andare in vacanza (= l’andare)
  Lavorare stanca (=il lavorare )
  Preferisco leggere (= la lettura)
  Imparare una lingua è difficile (= l’apprendimento di)
  E’ bravo nel correre (= nella corsa)
  不定式过去时的主要用法:
  表述一个先于主句谓语动词发生的动作:
  Capisco di aver sbagliato (=ora capisco che prima avevo sbagliato)
  Spero di aver capito bene (=ora spero di avere capito bene ciò che ho appreso prima)
  Speravo di aver capito tutto (=ieri speravo di avere capito tutto ciò che avevo appreso


meng2010 发送消息

等级:排长

积分: 485

发帖: 140 篇

在线时长: 7 天

2 楼    2014/3/6 23:36:09
管理

意大利语语法:从句连词的用法




  从句连词
  用于引导从句,建立与主句的关系,具体的有:
  Appena
  引导一个时间从句,说明两个句子描述的行为在时间上的密切联系。
  è venuto appena l‘ha saputo.
  Ho mangiato appena sono arrivato.
  Che
  可以引导:
  一个原因从句,以说明一个原因。
  Parla più forte che non capisco
  一个时间从句:
  Sono ore che ti aspetto!
  一个声明从句:
  Bisogna che vada.
  Ho bisogno che tu venga
  一个疑问从句:
  Temo che tu non ti senta bene
  与così 联用可表达一个结果:
  Era così stanco che si è addormentato subito!
  关系代词che也有建立主句与从句之间关系的功能:
  è una donna che adora la musica (作主语)
  La musica che Marta adora (作宾语)
  Dopo (di)
  引导一个时间从句。
  Dopo aver cercato l‘indirizzo, ha telefonato.
  Dopo aver comprato l'ombrello, l'ha lasciato al supermercato.
  Finché
  引导一个时间从句意思为“直到……时候”,在finché 之后经常使用不表达否定意义的non,用以强调从句的语气。
  Vai dritto finché (non) arrivi a un semaforo
  Mentre
  引导一个时间从句,用以强调两个句子的行动同时进行。
  L'ho incontrato mentre tornavo a casa.
  Mentre dormivo, suonò il telefono.
  Perché
  可以引导:
  一个原因从句,具体说明事件的原因。
  Sono uscito presto perché avevo un appuntamento.
  Siamo andati in spiaggia perché c'era il sole.
  一个目的从句,以表明一个目的。
  Te lo dico perché tu lo faccia.
  L'ho fatto perché tu non ti spaventassi.
  一个疑问从句。
  Mi chiedo perché (tu) non ci vada.
  当perché 用以表达原因或目的时还可以用更加正式化的poiché取代。
  Sono uscito presto poiché avevo un appuntamento.
  Te lo dico poiché tu lo faccia.
  Siccome
  引导一个原因从句,具体说明事件的原因。
  Siccome ho avuto un piccolo incidente, non sono andato a Venezia
  它与perché的区别是后者位于复句中靠后的位置。
  Non sono andato a Venezia perché ho avuto un piccolo incidente
  像perché一样,siccome也可以在更正式化的表达场合中被poiché 取代。
  Se
  用于在条件复合句引导条件从句:
  Se partirò, ti porterò con me.
  Lo comprerebbe, se avesse i soldi.
  Ti telefono se ho tempo.


tiandadida 发送消息

等级:连长

积分: 597

发帖: 210 篇

在线时长: 46 天

3 楼    2014/3/7 11:41:31
管理

意大利语语法:双重否定 




  Your grade school English teacher told you repeatedly that you couldn't use more than one negative word in the same sentence. In Italian, though, the double negative is the acceptable format, and even three negative words can be used in a sentence:
  Non viene nessuno. (No one is coming.)
  Non vogliamo niente/nulla. (We don't want anything.)
  Non ho mai visto nessuno in quella stanza. (I didn't see anyone in that room.)
  In fact, there is a whole host of phrases made up of double (and triple) negatives. The following table includes most of them.
  Here are some examples of how these phrases may be used in Italian:
  Non ha mai letto niente. (She read nothing.)
  Non ho visto nessuna carta stradale. (I didn't see any street signs.)
  Non abbiamo trovato né le chiavi né il portafoglio. (We found neither the keys nor the wallet.)
  Note that in the case of the negative expressions non...nessuno, non...niente, non...né...né, and non...che, they always follow the past participle. Observe the following examples:
  Non ho trovato nessuno. (I haven't found anyone.)
  Non abbiamo detto niente. (We haven't said anything.)
  Non ha letto che due libri. (She has read only two books.)
  Non ho visto niente di interessante al cinema. (I didn't see anything of interest at the cinema.)
  When using the combinations non...mica and non...punto, mica and punto always come between the auxiliary verb and the past participle:
  Non avete mica parlato. (They haven't spoken at all.)
  Non è punto arrivata. (She hasn't arrived at all.)
  When using the expressions non...affatto (not at all), non...ancora (not yet), and non...più (no more, no longer), the words affatto, ancora, or più can be placed either between the auxiliary verb and the past participle or after the past participle:
  Non è stato affatto vero. Non è affatto stato vero. (It wasn't true at all.)
  Non mi sono svegliato ancora. Non mi sono ancora svegliato. (I hadn't woken yet.)
  Non ho letto più. Non ho più letto. (I no longer read.)


hyjork 发送消息

等级:连长

积分: 482

发帖: 168 篇

在线时长: 5 天

4 楼    2014/3/8 7:34:52
管理

意大利语语法辅导:学习之字母




  意大利语一共有21个字母,它们分别是:Aa Bb Cc Dd Ee Ff Gg Hh Ii Ll Mm Nn Oo Pp Qq Rr Ss Tt Uu Vv Zz
  注意:在意大利本民族的语言里,没有J W X Y这四个字母,这四个字母只用于拼写外来词,比如taxi这种词。


  


  下面简单谈一下意大利语读音的特点:意大利语语音和英语语音不一样。英语的读音实际上很不规则,特别是元音字母,比如一个a就能有五六种读法。而意大利语则不同,一般来说是怎么写就怎么读,所以,从这个意义上讲,意大利语的读音规则要比英语简单得多。详细的读音规则我们将在后面慢慢讲。


真是新朋友 发送消息

等级:连长

积分: 518

发帖: 211 篇

在线时长: 23 天

5 楼    2014/3/8 21:48:58
管理

意大利语语法指导资料:名词的用法


 

  名词有形态变化.名词分为阳性和阴性两大类.绝大多数名词有单数和复数二种形式.大多数阳性名词以-o结尾,如libro(书);大 多数阴性名词以-a结尾,如penna(笔);以-e结尾的名词,一部份是阳性的,如il fiore(花),一部份是阴性的,如la cornice (镜框).
  一般情况下,变复数时,以-o结尾的名词词尾变为-i,如libri;以-a结尾的名词词尾变为-e,如-e结尾的名词,不管是阳性还是阴性,词尾都变成-i,如i fiori, le cornici.
  但很多名词性数特殊,这里先例举一些常用的:
  以-a结尾的阳性名词
  单数 复数 译文
  il problema i problemi 问题
  il poeta i poeti 诗人
  il cinema i cinema 电影院
  il clima i climi 气候
  il sistema i sistemi 制度
  以-o结尾的阴性名词
  la mano le mani 手
  -i结尾的阴性名词
  la tesi le tesi 论文
  la crisi le crisi 危机
  l’annalisi le analisi 分析
  以-a结尾,复数有阳阴二种形式
  单数 复数 译文
  la(la)giornalista i giornalisti 记者
  le giornaliste
  l’artista gli artisti 艺术家
  le artiste
  il(la)collega i colleghi 同行,同事
  le colleghe
  以-o结尾的阳性名词,复数变为阴性
  单数 复数 译文
  il paio le paia 双
  l’uovo le uova 蛋
  il braccio le braccia 臂
  il dito le dita 手,脚指


282071993 发送消息

等级:排长

积分: 439

发帖: 146 篇

在线时长: 4 天

6 楼    2014/3/9 8:14:51
管理

有没有日语


Jessy 发送消息

等级:连长

积分: 463

发帖: 163 篇

在线时长: 19 天

7 楼    2014/3/10 1:36:24
管理

意大利语语法指导资料:连词的用法






  连词Congiunzioni
  简单说一下常用的连词
  e 和
  ma 但是
  quindi 所以
  anche 还
  pero 不过
  percio 所以
  neanche 也不
  infatti 实际上
  allora 那么
  并列连词词组: (连接两个并列成分或并列句子)
  o...o... 或...或...
  sia...sia.../sia...che... 即...也....
  ne...ne... 不...也不....
  non solo...ma anche...不但...而且...
  常用从属连词 (连接两个从属成分或主从句)
  come 好象
  perche 因为
  mentre 而
  se 如果
  benche 虽然
  quando 当...时
  anche se 既使
  nel caso che 在...条件下(如果)
  ogni volta che 每一次...,...


qz28092883 发送消息

等级:连长

积分: 476

发帖: 166 篇

在线时长: 5 天

8 楼    2014/3/10 14:50:29
管理

意大利语语法素材:现在完成进行时






  In Italian, to express an action that began in the past and is still going on in the present, use the verb in the present tense + da + length of time. This construction does not exist in English, where you would use the present perfect tense. Here are a few examples:
  Leggo questo libro da una settimana. (I've been reading this book for a week.)
  Prendiamo lezioni di italiano da molti mesi. (We've been taking Italian lessons for many months.)
  To ask how long something has been going on, use da quanto tempo + present-tense verb:
  Da quanto tempo leggi questa rivista? (How long have you been reading this magazine?)
  Leggo questa rivista da molto tempo. (I've been reading this magazine for a long time.)


zhangzeng 发送消息

等级:连长

积分: 544

发帖: 199 篇

在线时长: 13 天

9 楼    2014/3/11 9:32:18
管理

意大利语语法素材:命令式


 
  命令式
  动词的命令式用以表达命令、邀请、劝说、警告、祈求和请求,它没有第一人称,只有现在时。
  命令式分为:
  . 直接命令
  . 间接命令
  直接命令面向说话时在场的人:
  Apri la finestra! (你)
  Andiamo via! (我们)
  Raccontate tutto! (你们)
  对于命令式的直接形式 (tu, noi, voi)来说,大多数变位形式都与相应的直陈式现在时相同。.
  但第一组动词变位中的单数第二称变位例外,它由动词不定式去掉最后两个字母构成命令式:
  第一组变位 pens -a (tu)
  pens -iamo (noi)
  pens -ate (voi)
  第二组变位 prend -i (tu)
  prend -iamo (noi)
  prend -ete (voi)
  第三组变位 apr -i (tu)
  apr -iamo (noi)
  apr -ite (voi)
  间接命令则面向说话时不在场或感觉像不在场的人 (lei, lui, loro):
  Apra la finestra! (lei, lui)
  Raccontino tutto! (loro)
  所有的间接命令式 (lei, lui, loro)变位都与相应的虚拟式现在时变位相同:
  第一组变位 pens -i (lei, lui)
  pens -ino (loro)
  第二组变位prend -a (lei, lui)
  prend -ano (loro)
  第三组变位apr -a (lei, lui)
  apr -ano (loro)
  在虚拟式现在时的变位中还包括命令式的尊称形式Lei变位。
  Apra la porta per favore. (Lei)
  Racconti che cosa è successo. (Lei)
  而复数的尊称形式Loro用于需要使用尊称的一组人:
  Entrino pure Lor Signori!
  (这是公共场合中邀请公众入场的常见用法)
  Si accomodino, prego.
  (这是餐厅服务员向客人发现的邀请)


citics 发送消息

等级:连长

积分: 481

发帖: 209 篇

在线时长: 4 天

10 楼    2014/3/11 23:47:41
管理

意大利语语法常用动词的用法






  请看:amo, ami, ama, amiamo, amate, amano, amato, amavo, amavi, amava, amavamo, amavate, amavano, amai, amasti, amò, amammo, amaste, amarono, amerò, amerai, amerà, ameremo, amerete, ameranno, amino, amerei, ameresti, amerebbe, ameremmo, amereste, amerebbero, amiate, amino, amassi, amasse, amassimo, amassero, amante, amando,共约四十个意大利文字,请问它们是什么字?---是意大利文的动词「爱」(amare)的各种动词时态及人称的变化,但其原形就是 amare这个动词。
  如果我们是学英文,除了不规则动词要花点心思去背以外,其它的动词都算是十分简单,要是您学的是意大利文,这就大事一件了。可以这么说,意大利文里最难的就是动词了(像是学日文最难的就是各种语助词),学会了动词,意大利文算是学会一半了。
  由 于意大利文的每个动词的变化太多,如果字典里要把每一个变化都列出来,那要多大本的字典!所以,如果看到一个意大利文动词,要去查字典,除了原形为主可以 查得到,其它如过去分词amato偶尔可以查到,其它的呢?如果您没有学到一点意大利文动词规则的话,不论查多厚的意大利文字典,恐怕找也找不到的。(而 且意大利文更有不少不规则动词,那是非要用背的才行了--而且不少常用动词又偏偏是不规则动词)
  话说动词的变化虽多,但一般实用上,不会用到太多;而且,如果知道去先推敲出来该动词的「原形」,则自然就可以从字典里去查到字义。所以,仅管意大利文的一个动词衍生的变种很多,但是,找原形,就是破解意大利文动词的不二法门。
  虽 然如amare(爱)的动词各种时态及人称的组合出数十个不同的动词amo, ami, ama, amiamo, amate, amano, amato, amavo,amavi, amava, amavamo, amavate, amavano, amai, amasti, amò, amammo, amaste, amarono, amerò, amerai, amerà, ameremo, amerete,ameranno, amino, amerei, ameresti, amerebbe, ameremmo, amereste,amerebbero, amiate, amino, amassi, amasse, amassimo, amassero,amante, amando出来,但我们也说到,意大利文的动词,以找出原形为辨义的不二法门。那么就请看以上所举的amare的各种变化出来的动词,有没有什么共同点 呢?各个「爱」这个动词都至少有am两个开头的字母皆备,也有非常多的多到amare前三个字母ama皆备,这是非常重要的特征。
  在意大 利文的动词,一如英文,都是以不定词作为它的「原形」。意大利文动词的原形,它是有十分容易识别的特征,那就是都是以re为最后两个字尾。请不要动脑筋太 快啊---动词千变万化都只在这最后两个字母。因此,如amare中的re两个字母变来变去变出千娇百媚的样式,而ama多数不变,一如上列所举;变的是 特例?----上面的说法,固然也可以如是说,但是,如果以正统意大利文法的角度来看,要这么来说:
  意大利的动词的「原形」,十分规则 化,您一瞧它的原形,就知道它是动词。---只不过,它是很少以原形展现的!而意大利文动词,分为三种结尾字:一是以are为结尾字,二是以ere为结尾 字,三是以ire为结尾字,所以我们只要在句中能「慧眼」看出某一个字有动词样子的(拥有如前似amare的几十个变形中其一的相同字母/这句话也不十分 精准,因are, ere,ire三类动词的变形都各有其制式变化,amare的变化只适用于are字尾的动词,虽部份和以ere及ire为字尾的动词有一样的)。
  不 过,are字尾的动词的各种变形中关键词还是以a字为较多;同样地,以ere字尾的动词的各种变形中关键词还是以e字为较多;ire字尾的动词的各种变形 中关键词还是以i字为较多;也就是说,像amare这个以属于are字尾的动词,它的几十个变形动词,以其中以a为关键词的居多,试数数看:amo, ami, ama, amiamo, amate, amano,amato, amavo,amavi, amava, amavamo, amavate, amavano, amai,amasti, amò, amammo, amaste, amarono, amerò, amerai, amerà,ameremo, amerete,ameranno, amino, amerei, ameresti, amerebbe,ameremmo, amereste, amerebbero, amiate, amino, amassi, amasse,amassimo, amassero,amante, amando。这个讯息就是说:我们看到一个意大利文字,有以上类似的各种字尾(及ere和ire字尾动词的一些不同的字尾)时,要找出它的原形时,首先 速捷的快瞄就是看一看这个字的关键词是a或是e或是i(其它尚有o,ò,è 等),看到是a,那就很有可能是are类结尾字的动词;看到是e,那就很有可能是ere类结尾字的动词;看到是i,那就很有可能是ire类结尾字的动词。 不过,这只是最有可能而已。由此可知,意大利文的动词真是很须要克服的一关啊,是要下些工夫的。


帐号: 密码: 注册